Keine exakte Übersetzung gefunden für قواعد الممارسة
umg.
Bildung
Wirtschaft
Übersetzen Spanisch Arabisch قواعد الممارسة
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ممارسة الجماع {عامية}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
قواعد الأملاء {تعليم}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
قواعد ضبط السلوك أو العمل {اقتصاد}mehr ...
-
قواعد ضبط السلوك أو العمل {اقتصاد}mehr ...
-
licencioso (adj.)غير ملتزم للقواعد الصارمة {licenciosa}mehr ...
Textbeispiele
-
Code of Ethics of Engineersمدونة قواعد الممارسات والأخلاقيات
-
Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicialباء - لجنة القواعد والممارسات القضائية
-
La secretaría establecerá los procedimientos internos que figuran a continuación para aplicar el código de prácticas:تقوم الأمانة باتخاذ الإجراءات الداخلية التالية لتنفيذ مدونة قواعد الممارسة:
-
La deontología médica ofrece protección contra las prácticas abusivas.فمدونة قواعد ممارسة مهنة الطب توفر حماية ضد التجاوزات.
-
En el caso de un país (Maldivas), el tráfico ilícito de migrantes no era objeto de legislación concreta, pero sí de diversas normas y prácticas seguidas por las autoridades de inmigración y que tenían el carácter de ley con arreglo a la Constitución del país.وذكر بلد واحد (ملديف) أن تهريب المهاجرين لا تتناولــه تشريعات محددة وإنما تعالجه قواعد وممارسات مختلفة تتبعها سلطات الهجرة، وهي قواعد وممارسات تعتبر بمثابة القانون بموجب دستور البلد.
-
Códigos, normas y prácticas óptimas recomendadasمدونات القواعد والمعايير والممارسات الفضلى الموصى بها
-
c) De conformidad con el código de prácticas, la información confidencial recibida de las Partes se aceptará única y exclusivamente en forma impresa.(ج) تقبل المعلومات السرية من الأطراف في صورة نسخ مطبوعة فقط، طبقاً لمدونة قواعد الممارسة.
-
- Es la persona responsable de formular las normas de acción y forma y de aplicar la Carta Africana sobre los Derechos y el Bienestar del Niño• مسؤولة عن وضع قواعد الممارسة والإجراءات والتنفيذ بخصوص الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه
-
Cualquier cuestión de procedimiento que no esté prevista en el presente reglamento se resolverá de conformidad con las normas y prácticas de la Asamblea General.تسوَّى أية مسألة إجرائية لا يشملها هذا النظام، وفقاً للقواعد والممارسات التي تتبعها الجمعية العامة.
-
vi) Cuidar de que en las actividades en que se utilizan fuentes de radiación se mantengan la deontología y los códigos de prácticas apropiados;'6` كفالة التقيد بالمبادئ الأخلاقية وقواعد الممارسة السليمة في الأنشطة التي تشمل استخدام المصادر الإشعاعية؛